• "Come Little Children" - clip WA

    Avertissement : Ceci est la retranscription d'un article de blog de Wiki.

     "Come Little Children" est le nom d'un clip de Wakfu Amazone en mode MMO. Il n'existe qu'en version anglophone, mais des versions avec des sous-titres japonais, français et anglais est prévue néanmoins afin qu'il soit accessible à tous.

    Synopsis

    Résumé officiel

    C'est l'histoire d'une protectrice si belle mais pas aussi nette qu'elle paraît l'être, qui enlève des jeunes enfants dans Astrub et les emmène on ne sait où...

    Résumé du clip en lui-même

    Une jeune fille (Tokina Japona) est déguisée en Jiva et décide, un soir de Novamaire, d'enlever de jeunes enfants à Astrub. Ce soir-là, on est déjà au courant que des milliers d'enfants ont tout simplement disparu. Ont-ils fugué, ont-ils été enlevés ? Le mystère reste le plus complet. Mais cette histoire tracasse le plus le Quatuor Amazone (Nina l'Acrobate, Carla l'Illusioniste, Flora la Magicienne et Prisca la Dompteuse), qui décide de loger dans quelques maisons afin de vérifier cette histoire.

    Malheureusement, la chanson étant active sur les jeunes enfants mais aussi ceux qui n'en ont que l'apparence, les Initiatrices se font avoir et la jeune fille chantante les fait disparaître près de la tour du penseur d'Astrub vers un endroit inconnu, dit "un jardin des ombres", "des terres d'enchantement".

    Significations

    • En prenant en compte le caractère des Initiatrices en mode série (il a été censuré en mode MMO), les faire comparer à des jeunes enfants dans ce clip allait assez bien.
    • Jiva n'est pas toujours vue comme bienveillante par les yeux de tous, notamment de Djaul ou des Brâkmariens, comme Tokina Japona.
    • Il faut aussi prendre en compte, que ce soit en mode série ou en mode MMO, que Tokina sait aussi manipuler d'une certaine manière les Initiatrices, ou tout du moins, c'est ce qu'elle croit.

    Tournage en MMO 

    Le tournage a lieu le mardi 12 novembre 2013 vers 21h00 ou 21h30. La seule nécessité qui amènera à une plus grande précision des horaires est qu'il fasse nuit.

    La rue descendant vers le Sud d'Astrub mais aussi celle de l'Est seront utilisées, ainsi que les environs de la tour du penseur, qui seront repérés le jour-même.

    Constitution

    Le clip est préparé par un scénario mâché, comme ceux des boucles du film La Lune Défunte.

    Paroles de la chanson

    Chantée par katethegreat19 (alias "Erutan") :

    Anglais

    Come little children, I'll take thee away, Into a land of enchantment...

    Come little children, The times come to play, Here in my garden of shadows...

    Follow sweet children, I'll show thee the way, Through all the pain and the sorrows...

    Weep not poor children, For life is this way, Murdering beauty and passions...

    Hush now dear children, It must be this way, To weary of life and deceptions...

    Rest now my children, For soon we'll away, Into the calm and the quiet...

    Come little children, I'll take thee away, Into a land of enchantment...

    Come little children, The times come to play, Here in my garden of shadows...

    Traduction française

    Oui, petits enfants
    Je vais vous emmener
    Vers le jardin des enchantements

    Oui, petits enfants
    Suivez-moi venez
    Dans le paradis des ombres

    Oui, petits enfants
    Je vais vous montrer
    À travers les peines et les tourments

    Oui, petits enfants
    Au chemin je vais vous mener
    En tuant la beauté et les passions

    Oui, petits enfants
    Il faut y aller
    En travers de la vie et des déceptions

    Oui, petits enfants
    Bientôt on sera arrivés
    Dans le calme et le silence...

    Oui, petits enfants
    Je vais vous emmener
    Vers le jardin des enchantements

    Oui, petits enfants
    Suivez-moi venez
    Dans le paradis des ombres

    Traduction japonaise

    Ces données sont indisponibles en interne. Elles ne peuvent donc pas être retranscrites ici.

    Tokina8937 novembre 8, 2013 à 15:45 (UTC)


    Tags Tags : , ,